Adriano Design | Business Innovation: La Castellamonte
Adriano Design is a Turin based product design studio. Adriano Design è lo studio di progettazione e design del prodotto basato a Torino
Design Studio Turin, Studio Design Torino, Adriano Design, Torino, Turin, Industrial Design, Product Design, Torino Design Studio, Turin Design Studio, Progettazione Torino, Studio Progettazione Torino
8191
page,page-id-8191,page-template,page-template-full_width,page-template-full_width-php,ajax_leftright,page_not_loaded,,qode-theme-ver-3.2,wpb-js-composer js-comp-ver-4.12,vc_responsive

Business Innovation: La Castellamonte

La-Castellamontemappa-Map-EN

2010

 

In 2010 and in the peak of the global economical crisis La Castellamonte, feeling threatened by the declining market, is questioning itself on how to insure the continuity of an artisanal company facing the threat of going down with their consolidated line of “classic” products, dares to broaden it’s market to ensure the continuity of their sales throughout the year.

 

Nel 2010 all’apice della crisi globale La Castellomonte, sentendosi minacciata dal mercato in declino, si interroga su come dare continuità ad un’azienda artigianale che rischia di spegnersi sui suoi prodotti “classici” consolidati e mira ad allargare il suo mercato così da poter garantire la copertura delle vendite per l’arco dell’intero anno.

Company Image Before Intervention Of Adriano Design
Company image before intervention of Adriano Design

Strategy

 

A throughout analysis is carried out to determine the the company’s commercial network, production and current methods of communications standing point.

Fascinated by another Adriano Design project, Teckell the crystal foosball table, what strikes them is the transformation of an already consolidated product into a new object with a rich luxurious soul.

The collaboration with Adriano brothers takes off, aiming towards a new business model where the existing structure of the producer, their know-how  and integrity is preserved and redirected towards new objectives.

A product has been designed which thanks to its bi-directional modularity resolves various problems with existing stove’s production. It studies a product composed of separate modules allowing configuration of a product lineup of numerus stove models, creating a complete new catalogue of stoves, using a reduced number of pieces (as compared to “classic” models) leading to a facilitated production process, lighter inventory requirements and lowered overall costs.

 

Viene svolta un’analisi dell’azienda riguardo la parte commerciale dei sistemi di produzione e dell’attuale metodo di comunicazione dell’azienda e del prodotto.
Affascinati dal prodotto Teckell, calciobalilla in cristallo, ciò che li colpisce è la trasformazione del prodotto che nonostante sia già consolidato riacquista una nuova anima ricca e di lusso.

Nasce così la collaborazione con i fratelli Adriano, i quali mirano verso un nuovo modello di business, dove la struttura esistente del produttore, il know-how e l’integrità sia preservata e reindirizzata verso nuovi obiettivi.
Si è progettato un prodotto che grazie alla sua modularità bidirezionale risolvesse i diversi problemi degli attuali prodotti stufa. Si è studiato un prodotto composto da moduli che permettono la realizzazione di un catalogo completo di stufe, utilizzando un ridotto numero di pezzi e quindi un magazzino più snello e una facilità di produzione con conseguente riduzione dei costi.

Concept Development

 

This gives birth to a new product, alongside a newly crafted brand “StackStoves” which gives way to a thoroughly modern images adapted for a much more efficient global communication, alongside design of a dedicated logo, the website and products catalogue.

 

Nasce così un nuovo prodotto il quale viene affiancato ad un nuovo brand StackStove che gli permette di avere un’immagine moderna così da consentire una comunicazione molto più efficace e internazionale, viene così progettato un logo, il sito web ed il catalogo prodotti.

Consolidating “La Castellamonte” brand for giving more credibility to the new “StackStoves” brand

 

After crafting an image communicating the company and it’s products becomes fundamental which is done in two phases; online communications through its website linked to the parent company’s website, which on it’s turn will acuire a new image, to ensure maximum credibility, and the second phase relies on offline communication through participating in international exhibitions and numerus accreditations gained by the recognition of several awards for design and innovation.

 

Dopo la creazione di un’immagine diventa fontamentale la comunicazione dell’azienda e dei prodotti e questo avviene seguendo due fasi; la comunicazione online attraverso il sito internet che viene collegato al sito dell’azienda madre la quale acquista a sua volta una nuova immagine, così da garantire una maggiore credibilità, e la comunicazione offline attraverso la partecipazione a esposizioni internazionali e ai numerosi accrediti dati dai riconoscimenti di molti premi per il design e l’innovazione.

New company image after intervention of Adriano Design

2011 Debut

 

La Castellamonte participates at ISH of Frankfort, it’s first international exhibition presenting the new collection of RoundStack stoves, winning the prestigious german award “Design Plus 2011”. Followed by 100% Design London fair, one of Stack’s first clients and ever since distributer of Stack in Japan was from Osaka.

 

La Castellomonte partecipa a ISH di Francoforte, il suo primo salone internazionale presentando la nuovissima colle- zione di stufe ROUNDSTACK e in questa occasione vince il prestigioso premio tedesco Design Plus 2011.
Segue i saloni 100% Design London, uno dei primi clienti delle stufe Stack al salone è l’attuale distributore giapponese di Stack a Osaka.

RoundStack-2011-Design-Plus

2012

 

Participation in international expositions continues with Salone del Mobile di Milano, Helsinki exposition and 100% Design London fair. The image of the new brand is consolidated and it’s international demand grows, opening requests also for “classic” models.

 

Continuano le esposizioni internazionali dell’azienda al Salone del Mobile di Milano, espone ad Helsinki e al 100%Design London. Si consolida l’immagine del nuovo brand e si inizia a consolidare un mercato di vendita internazionale che richiede anche le stufe classiche.

2013

 

La Castellamonte participates again in Frankfort exhibition where it wins for the second time the prestigious Design Plus Award 2013 with stereophonic heating system concept for CubiStack collection.

 

La Castellamonte espone nuovamente al salone biennale di Francoforte dove riceve il per la seconda volta il premio Design Plus 2013 con il concetto di calore stereofonico della collezione CubiStack.

ThermoStack-design-plus

2014

 

In 2014 the StaStove collection receives the honourable mention of Compasso d’Oro ADI (the golden compass of ADI). Thanks to it’s now high visibility and recognitions, the company is reaches its objectives with over 80% of sales happening online through the website and creating a network of international resellers.

 

Nel 2014 la collezione StackStove riceve la menzione d’onore al premio Compasso d’Oro ADI. Grazie alla visibiità ed ai riconoscimenti, l’azienda riesce nel suo obiettivo con l’80% di vendite online dal sito e creando una rete di rivenditori internazionali.

STACK-COLLECTION-menzione-onore
La Castellamonte
VIA Casari s.n. - 10081 Castellamonte (TO)
info@stackstoves.com
Tel +39 012 458 1690
StackStoves Website